Strona 1 z 1

Erekcjato Filozoficzne Translatica

: 2008-05-07, 14:11
autor: Boob
Erekcjato Filozoficzne Translatica



Emocji warkoczem spleciona lawina
Wnętrzności żarem trzewia obolałe

Erupcja zaklęta w miniaturę przekazu
Zaprasza magmy zastygłe słowa

Stwórcy jaźń kalana
Niepoznana skończoność człowieka
Sarkazmem bicza schłostana

























sofiści....

: 2008-05-07, 15:22
autor: Gacek
Boob:)
Mówię Ci szczerze, że nie mam pojęcia, czy tje :)

: 2008-05-07, 17:18
autor: lilak
ło matuchno , Boob , strasznie patosiscie, aż ciężko mi od tego patosu...
przeczytał mi się tak , no trochę skróciłam i wyrzuciłam :-P , co Ty na to?

zaklęta w miniaturę przekazu erupcja
zaprasza magmy zastygłe słowa

stopiona lawina
trzewi wnętrzości żarem obolałe

Stwórca jaźnią kala
niepoznaną skończoność człowieka
Sarkazmem bicza chłoszcze





sofiści...

: 2008-05-07, 19:19
autor: elutka
Boob, a gdybyś zrezygnował z inwersji? Bo tekst fajny, ale przez nie trochę napuszony.

Pozdrawiam :)

: 2008-05-07, 20:12
autor: Roksana K.
tje

Erekcjato Filozoficzne Translatica

: 2008-05-08, 11:42
autor: Boob
witam :-D :-D
zgadzam się, że tekst jest "napuszony" i wieje z niego patosem ale taki miał mieć charakter zero liryki, probówałem sprowokować czytelnika aby nie czytał a przeczytał ten tekst, dla mnie istotą tego tekstu jest zawarty w nim przekaz i pointa.

Elutka :-)
masz rację inwersje mogą przeszkadzać i przeszkadzają w odbiorze tego tekstu :-/ dziękuje. pozdrawiam ;-)

lilak :-)
dziękuje, Twoja interpretacja jest "płynniejsza" dla tekstu ale zmienia sens przekazu, proszę przeczytaj ten tekst.dziękuje. pozdrawiam ;-)

Gacek :-)
jeśli Ty nie wiesz to ja napewno wcale ;-)
dzięki.pozdrawiam. ;-)

Roksana K.
cieszę się, że taką masz opinię
dziękuje. pozdrawiam serdecznie. ;-)