Strona 1 z 1

no sentimiento

: 2010-01-28, 13:03
autor: lila
donde soy que eso esto momento
ningun respuesto ningun valor
he probado vias diferentas
he intentado me encontar
he encontado la idea pero no me
he sentido frio pero no el mar

: 2010-01-28, 13:09
autor: lila
no entiendo

: 2010-01-28, 13:19
autor: lila
pero esto eso un foro espaniol

: 2010-01-28, 14:04
autor: lila
no mi culpa que a me gusta esta lengua

: 2010-01-28, 19:03
autor: fobiak
lila pisze:donde soy que eso esto momento
donde soy que eso esto momento/gdzie ja jestem, że tym razem
donde soy que en esto momento/w tej chwili
¿dónde estoy, que esta vez/ze kiedy

que quierias decir?

: 2010-01-28, 19:32
autor: lila
¿dónde soy? ¿que eso esto momento?

: 2010-01-29, 09:42
autor: fobiak
no se lilka, nada me dice el texto
no entiendo verbo mar, el mar, no me dice nada, en esto verso no habla

kant y "yo"?, trancendencia?

: 2010-01-29, 10:39
autor: lila
sentir cosas, entender ellas , pero no ver totalidad, aquí ; el mar. transcendencia ? no se, he no estiudiado filosofía,
tengo mente y educación técnico, pero pienso esto es útil tambien

: 2010-01-29, 10:47
autor: fobiak
puedes escribir me en polaco en PW
no puede ser traduccion, solo unos palabras de primero verso i ultimo que me esplican cauminam

: 2011-01-15, 05:08
autor: lila
mi costas salvajes quando he escapado porque no decide saltar ahora hablo con estatuas , arterias se cumbieron por piedras, y ojos miran pero no ven vida perdono que no te tomo