erekcjato sen o kobiecie
erekcjato sen o kobiecie
zanim usiądziesz mi na twarzy
chciałbym poznać barwę twego śmiechu
zaprosić na kolację
zobaczyć, jak nic nie jesz
wkładać palce do twego talerza
wkurzyć kilka razy i uspokoić
zamieniając głupie słowa w żart
zaopiekować się tobą
pokazać ciebie paru miejscom
objąć, przytulić, pocałować
powtarzać nieustannie, jak bardzo cię lubię
i może usłyszeć 'ja ciebie też'
a potem będziesz mogła robić ze mną co chcesz,
jak chcesz, gdzie chcesz, kiedy zechcesz
bo coraz trudniej jest mi, przebudzając się
trzymać ręce przy sobie przyzwoicie
daleko od klawiatury
chciałbym poznać barwę twego śmiechu
zaprosić na kolację
zobaczyć, jak nic nie jesz
wkładać palce do twego talerza
wkurzyć kilka razy i uspokoić
zamieniając głupie słowa w żart
zaopiekować się tobą
pokazać ciebie paru miejscom
objąć, przytulić, pocałować
powtarzać nieustannie, jak bardzo cię lubię
i może usłyszeć 'ja ciebie też'
a potem będziesz mogła robić ze mną co chcesz,
jak chcesz, gdzie chcesz, kiedy zechcesz
bo coraz trudniej jest mi, przebudzając się
trzymać ręce przy sobie przyzwoicie
daleko od klawiatury
Nadkonkretność, fobiaku. Niesłusznie skupiasz się na słowie "sen". Z treści tekstu wynika, że chodzi tu raczej o marzenie. Zauważ, że autor mówi o przyszłości a o śnie opowiada się zawsze w czasie przeszłym. Czy, gdyby zamiast napisać: "sen", napisał: "marzenie", uznałbyś ten tekst za erekcjato? Chodzi Ci tylko o to jedno słowo, fobiaku? Wszak erekcjato to gatunek literacki, nieprawdaż? Czy nie możesz potraktować owego snu metaforycznie? Zauważ, poza tym, że na przykład język angielski ma jedno słowo oznaczające i sen i marzenie /dream/.fobiak pisze:gdybys wyrzucil sen z tytulu to dla mnie byloby to erekcjato, sen w tytule wprowadza w sfere nierealna
- fobiak
- Posty: 15748
- Rejestracja: 2006-08-12, 07:01
- Has thanked: 8 times
- Been thanked: 1 time
- Kontakt:
margot, tez bym nie uznal ale ja nie mam zadnych tradycji literackich to sie nie dziw, nie moge robic wyjatkow i traktowac metaforycznie w zaleznosci od empatii i zmiany pogody, dla mnie traum to traum a nie trauma, tlumaczenie na angielski tez niczego nie zmieni, jesli awersacja wprowadza w inny swiat to tytul nie powinien byc wskazowka dla ubogich
literacko
literacko
dajcie zyc grabarzom
ale ja o orgazmie nic nie pisałam, wydaje mi się, że np. marnie się sprawdzam przy odkurzaniu, patrząc na resztki pypci, natomiast jeśli idzie o konie mechaniczne, to mam full wypas na rożnych stronach, za 250, to kupię taki, że mi punkt gie wyjdzie pod pachą i co jest cenne, nawet mizdrzyć się do niego nie muszę, ani opuszczać po nim deski
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 3 gości