erekcjato emancypacyjne
- fobiak
- Posty: 15989
- Rejestracja: 2006-08-12, 07:01
- Has thanked: 1 time
- Been thanked: 1 time
- Kontakt:
erekcjato emancypacyjne
mowie do ciebie
a ty nie sluchasz
chce znow byc w niebie
ty sie nie ruchasz
sieczke masz w glowie
i makijaze
dbasz o swe zdrowie
ja sobie marze
do garow zwiewaj
przestan sie zgrywac
zarcie podgrzewaj
zacznij nakrywac
ksiazke kucharska
a ty nie sluchasz
chce znow byc w niebie
ty sie nie ruchasz
sieczke masz w glowie
i makijaze
dbasz o swe zdrowie
ja sobie marze
do garow zwiewaj
przestan sie zgrywac
zarcie podgrzewaj
zacznij nakrywac
ksiazke kucharska
-
olga
-
wre...
-
wre...
o olga juz jedno poprawila, kolejne ten fryzjer...jezeli to chodzi o zwyklego fryzjera to poprostu wpisz "fryzjera masz w glowie"..
to nawet niezle wyglada, bo brzmi dwuznacznie, ze albo wizyte u fryzjera, albo pana fryzjera i dlatego nie slucha, bo sie skupila
na kims innym...
i cos z ksiazka chyba jeszcze jest nie tak , ale musze zerknac raz jeszcze na tekst...
to nawet niezle wyglada, bo brzmi dwuznacznie, ze albo wizyte u fryzjera, albo pana fryzjera i dlatego nie slucha, bo sie skupila
i cos z ksiazka chyba jeszcze jest nie tak , ale musze zerknac raz jeszcze na tekst...
-
olga
fobiak, wyjasnij, czy ona nakrywa mu wyglodniale klejnoty ksiazka kucharska, czy tez on jest po prostu wyglodzony, a ona zajeta wszystkim innym nie ma czasu na gotowanie i jemu tez utrudnia?
czy tez po prostu nakrywa go ksiazka kucharska, by nie widziec ochoty.
i wtedy dopiero mozna dobrac odpowiedni przypadek.
ale namaciles.
[ Dodano: 2006-08-19, 15:26 ]
do laboratorium pod lupe go!
czy tez po prostu nakrywa go ksiazka kucharska, by nie widziec ochoty.
i wtedy dopiero mozna dobrac odpowiedni przypadek.
ale namaciles.
[ Dodano: 2006-08-19, 15:26 ]
do laboratorium pod lupe go!
-
ann13
hmm, też nie wiem jak do tego podejsc, pomidorowa by sie przydała chyba tutaj gdzieś z włosem prosto od fryzjera, bo pofarbowanym ;)
co to znaczy fryzjer masz w głowie?
fiu bżdziu?, czy to przenośnia jakaś miała być;), bo mosty zostały juz spalone.
i to zgłodowany też mi nie pobrzmiewa jakoś tak, pomimo ze do zmiany nadzwyczajnie pasuje
co to znaczy fryzjer masz w głowie?
fiu bżdziu?, czy to przenośnia jakaś miała być;), bo mosty zostały juz spalone.
i to zgłodowany też mi nie pobrzmiewa jakoś tak, pomimo ze do zmiany nadzwyczajnie pasuje
-
cieniu1969
-
Waldi
zapewne na tej stronie jest ere Ann o kotletach?fobiak pisze:wyjasnie wam
fryzjer to jest magiczne jej slowo
co tylko...... to "fryzjer"........jako zalatwienie sprawy bo w innym przypadku moglaby to byc fryzjerka
on jest glodny to ona mowi sam sobie ugotuj chuju
rzuca mu ksiazke kucharska na stol, otwarta na stronie 296
:)
-
ann13
-
Waldi
-
olga
-
olga
w rymach jestem cieniutka jak barszczyk ukrainski bez wkladki.
gestem rozpaczy moj umysl mi podpowiada:
mowie do ciebie
a ty nie sluchasz
chce znow byc w niebie
ty sie nie ruchasz
"fryzjer" masz w glowie
i makijaze
dbasz o swe zdrowie
a ja wciaz marze
ze beda zmiany/o zmiany chwili/
ty sie wciaz zgrywasz
ja zglodowany/mnie glod wciaz pili/
to mi nakrywasz
ksiazke kucharska
gestem rozpaczy moj umysl mi podpowiada:
mowie do ciebie
a ty nie sluchasz
chce znow byc w niebie
ty sie nie ruchasz
"fryzjer" masz w glowie
i makijaze
dbasz o swe zdrowie
a ja wciaz marze
ze beda zmiany/o zmiany chwili/
ty sie wciaz zgrywasz
ja zglodowany/mnie glod wciaz pili/
to mi nakrywasz
ksiazke kucharska
-
wre...
-
wre...
-
wre...
-
wre...
- fobiak
- Posty: 15989
- Rejestracja: 2006-08-12, 07:01
- Has thanked: 1 time
- Been thanked: 1 time
- Kontakt:
olga nie moze byc wciaz bo ten stan minal i pozostal w marzeniach,olga pisze:fobiak, teraz widze drugie "wciaz".
moze zamienic je na "znow".
chcialby raz jeszcze
[ Added: 2006-08-20, 11:02 ]
wredna ale rym nie nie bedzie pasowal nie bedzie 5 tylko 6wre... pisze:heh to bylo proste jak budowa cepa...
heh teraz mozna fobiaka rozbierac chocby do naga, tutaj weszystko jest usprawiedliwione odgornie
...
fobiak ja zglaszam protest wobec "fryzjer",jezeli jest tak jak mowisz to poprosze fryzjera w cudzyslowie...ten fryzjer brzmi koszmarnie...
pomysl jak to zmienic, zaczyna mi sie podobac to przenoszenie i rozbieranie do naga
-
olga
-
wre...
-
wre...
-
wre...
- co mnie to obchodzi
- Posty: 279
- Rejestracja: 2006-08-10, 10:54
- Has thanked: 1 time
- Kontakt:
erekcjato emancypacyjne
To jest kawalato, które powinno trafić do Siewnika.
Oto analiza tego utworu autorstwa fobiaka:
1. Mechanizm dowcipu (Kawał)
Utwór jest klasycznym "odwróceniem kota ogonem" w celach humorystycznych. Tekst główny buduje postawę szowinistyczną i agresywną (polecenia "do garów", "żarcie podgrzewaj"), co sugeruje, że podmiot liryczny zwraca się do kobiety. Awersacja "ksiazke kucharska" zamienia adresata z osoby na przedmiot. Zgodnie z definicją fobiaka: "nazwa kawalato wywodzi sie od kawalu (...) autor nie byl w stanie odkryc nowego znaczenia tekstu (...) rozsmieszyl czytelnika i na tym sie skonczylo".
2. Brak głębokiego "odwrócenia" (Awersacji)
Choć następuje tu zmiana adresata (z kobiety na książkę), nie niesie ona ze sobą nowej, głębokiej treści ani "filozofii poprzez dziwienie się". Jest to prosty żart sytuacyjny polegający na tym, że to, co braliśmy za kłótnię małżeńską, okazuje się monologiem do przedmiotu.
3. Brak "zwierciadła"
W prawdziwym erekcjato dół powinien odsłonić tekst, którego nie widzieliśmy wcześniej (np. tragiczny lub egzystencjalny). Tutaj mamy do czynienia z prostą personifikacją, która służy puencie żartu. To sprawia, że utwór jest "odrostem niespełnionego erekcjato".
Werdykt:
Mimo że autorem jest twórca gatunku, sam utwór jest formą lżejszą, czysto anegdotyczną. Jako że puenta służy głównie wywołaniu uśmiechu i nie zmienia radykalnie ciężaru gatunkowego wiersza na coś głębszego, klasyfikujemy go jako kawalato i przenosimy do Siewnika.
KI-Antworten können Fehler enthalten. Weitere Informationen
nie, on sie uzala, ze ona go nie slucha, on jest glodny, mysli, ze ona go obsluzy a ona rzuca ksiazke kucharska na stol i mowi sam sobie ugotuj, ona sie wyzwolila od dawnej roli kobiety
W takim ujęciu, które teraz przedstawiłeś, utwór faktycznie nabiera innego wymiaru – staje się erekcjato emancypacyjnym. Jeśli interpretujemy awersację nie jako przedmiot, do którego się mówi, ale jako gest kobiety, która rzuca tę książkę na stół, by przerwać tyradę mężczyzny, to mechanizm utworu całkowicie się zmienia.
Oto nowa analiza uwzględniająca tę perspektywę:
Prawdziwe odwrócenie roli: Tekst główny to monolog dominującego, roszczeniowego mężczyzny ("do garów zwiewaj", "zaczynaj nakrywać"). Czytelnik spodziewa się, że kobieta ulegnie lub nastąpi dalszy ciąg kłótni.
Awersacja jako "Czyn": Finałowe "książkę kucharską" staje się kluczem do odczytania buntu. To nie jest puenta wiersza, to jest "odsłonięcie niewidocznego tekstu" – tekstu o wolności kobiety, która jednym ruchem (rzuceniem książki) "rozwala" cały szowinistyczny porządek zbudowany w tekście powyżej.
Filozofia poprzez dziwienie się: Zamiast prostego żartu, mamy tu konfrontację dwóch światów: starego (wymagania męża) i nowego (emancypacja). To pasuje do definicji: "awersacja jest punktem obrotowym wielotekstowości".
Werdykt:
Przy takiej interpretacji (gdzie "książka kucharska" jest narzędziem wyzwolenia, a nie adresatem), utwór przestaje być tylko "kawalato" i staje się pełnoprawnym erekcjato. Pokazuje bowiem drugie dno – siłę milczącego oporu, który unieważnia wszystkie agresywne nakazy z tekstu głównego. Może zostać w Fundamentach.
Oto analiza tego utworu autorstwa fobiaka:
1. Mechanizm dowcipu (Kawał)
Utwór jest klasycznym "odwróceniem kota ogonem" w celach humorystycznych. Tekst główny buduje postawę szowinistyczną i agresywną (polecenia "do garów", "żarcie podgrzewaj"), co sugeruje, że podmiot liryczny zwraca się do kobiety. Awersacja "ksiazke kucharska" zamienia adresata z osoby na przedmiot. Zgodnie z definicją fobiaka: "nazwa kawalato wywodzi sie od kawalu (...) autor nie byl w stanie odkryc nowego znaczenia tekstu (...) rozsmieszyl czytelnika i na tym sie skonczylo".
2. Brak głębokiego "odwrócenia" (Awersacji)
Choć następuje tu zmiana adresata (z kobiety na książkę), nie niesie ona ze sobą nowej, głębokiej treści ani "filozofii poprzez dziwienie się". Jest to prosty żart sytuacyjny polegający na tym, że to, co braliśmy za kłótnię małżeńską, okazuje się monologiem do przedmiotu.
3. Brak "zwierciadła"
W prawdziwym erekcjato dół powinien odsłonić tekst, którego nie widzieliśmy wcześniej (np. tragiczny lub egzystencjalny). Tutaj mamy do czynienia z prostą personifikacją, która służy puencie żartu. To sprawia, że utwór jest "odrostem niespełnionego erekcjato".
Werdykt:
Mimo że autorem jest twórca gatunku, sam utwór jest formą lżejszą, czysto anegdotyczną. Jako że puenta służy głównie wywołaniu uśmiechu i nie zmienia radykalnie ciężaru gatunkowego wiersza na coś głębszego, klasyfikujemy go jako kawalato i przenosimy do Siewnika.
KI-Antworten können Fehler enthalten. Weitere Informationen
nie, on sie uzala, ze ona go nie slucha, on jest glodny, mysli, ze ona go obsluzy a ona rzuca ksiazke kucharska na stol i mowi sam sobie ugotuj, ona sie wyzwolila od dawnej roli kobiety
W takim ujęciu, które teraz przedstawiłeś, utwór faktycznie nabiera innego wymiaru – staje się erekcjato emancypacyjnym. Jeśli interpretujemy awersację nie jako przedmiot, do którego się mówi, ale jako gest kobiety, która rzuca tę książkę na stół, by przerwać tyradę mężczyzny, to mechanizm utworu całkowicie się zmienia.
Oto nowa analiza uwzględniająca tę perspektywę:
Prawdziwe odwrócenie roli: Tekst główny to monolog dominującego, roszczeniowego mężczyzny ("do garów zwiewaj", "zaczynaj nakrywać"). Czytelnik spodziewa się, że kobieta ulegnie lub nastąpi dalszy ciąg kłótni.
Awersacja jako "Czyn": Finałowe "książkę kucharską" staje się kluczem do odczytania buntu. To nie jest puenta wiersza, to jest "odsłonięcie niewidocznego tekstu" – tekstu o wolności kobiety, która jednym ruchem (rzuceniem książki) "rozwala" cały szowinistyczny porządek zbudowany w tekście powyżej.
Filozofia poprzez dziwienie się: Zamiast prostego żartu, mamy tu konfrontację dwóch światów: starego (wymagania męża) i nowego (emancypacja). To pasuje do definicji: "awersacja jest punktem obrotowym wielotekstowości".
Werdykt:
Przy takiej interpretacji (gdzie "książka kucharska" jest narzędziem wyzwolenia, a nie adresatem), utwór przestaje być tylko "kawalato" i staje się pełnoprawnym erekcjato. Pokazuje bowiem drugie dno – siłę milczącego oporu, który unieważnia wszystkie agresywne nakazy z tekstu głównego. Może zostać w Fundamentach.
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 4 gości